Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $17.95

Оригінал

Volkslieder. 31 bekannte Melodien fur elektronische Orgel. Jurgen Sommer. Organ Solo sheet music.

Переклад

Народні пісні. 31 відомих мелодій для електронного органу. Юрген Зоммер. Орган соло ноти.

Оригінал

Volkslieder. 31 bekannte Melodien fur elektronische Orgel. Texte und Melodien zu diesem Album in EN 1707 'Volkslieder'. Arranged by Jurgen Sommer. For electric organ. This edition. Stapled. Stapled. Elektronische Orgel. Volkslieder. Folk songs. Level 3. Performance score, Anthology. Published by Nagels Verlag. BA.EN1310. ISBN 9790006013364. Volkslieder. Folk songs. 30 x 23 cm inches. Horch, was kommt von draussen rein. Es, es, es und es. Als wir jungst in Regensburg waren. Das Wandern ist des Mullers Lust. In einem kuhlen Grunde. Annchen von Tharau. Nun will der Lenz uns grussen. Der Mai ist gekommen. Winter, ade. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Im Wald und auf der Heide. Ein Jager aus Kurpfalz. Jetzt gang i ans Brunnele. Der Winter ist vergangen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Auf, du junger Wandersmann. Wenn ich ein Voglein war. Das Lieben bringt gross Freud. Kein schoner Land in dieser Zeit. Im schonsten Wiesengrunde. Im Fruhtau zu Berge. Guten Abend, gut Nacht. Weisst du, wieviel Sternlein stehen. Der Mond ist aufgegangen. Zum Tanze, da geht ein Madel. Rosastock, Holderblut. Lass doch der Jugend ihren Lauf. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Muss i denn zum Stadele hinaus. Nun ade, du mein lieb Heimatland.

Переклад

Народні пісні. 31 відомих мелодій для електронного органу. Текст пісні та мелодії на цьому альбомі в EN 1707 'народних пісень ". Аранжування Юрген Зоммер. Для електричного органу. Це видання. Stapled. Stapled. Електронний орган. Народні пісні. Народні пісні. Рівень 3. Оцінка продуктивності, Антологія. Опубліковано Nagels Verlag. BA.EN1310. ISBN 9790006013364. Народні пісні. Народні пісні. 30 х 23 см дюймів. Харк, що виходить з чисто. Це, це, це унд. Коли ми були Jungst в Регенсбурзі. Туризм є Mullers Хтивість. У прохолодному причини. Annchen з Tharaw. Тепер Ленц хоче Grüßen нас. Травень прибув. Зима, адекватно. Хлопчик побачив маленьку троянду положення. Я не знаю, що це означає,. У лісі й на болотах. Мисливець з Пфальца. Jetzt банда я анс Brunnele. Зима вже пройшла. Якщо весь потік Brunnlein. На, ви молодий мандрівник. Коли я був Voglein. Любити, щоб принести великий-Фрейда. Жодна країна в цьому економить час. У найкрасивішою Wiesengrunde. У Fruhtau в гори. Добрий вечір, на добраніч. Ви знаєте, як багато зірок. Місяць піднявся. Для танцю, там йде Madel. Rosastock, Holderblut. Нехай, але молодь на самоплив. Вгору, вгору до щасливого союзу Полювання. Чи повинен я то для складання Stadele. Тепер прощай, мій дорогий ви рідна країна.