Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $12.95

Оригінал

Die schonsten Volks- und Kinderlieder. Clarinet sheet music. Beginning.

Переклад

Найкрасивіша народна і дитячі пісні. Кларнет ноти. Початок.

Оригінал

Die schonsten Volks- und Kinderlieder. sehr leicht bearbeitet. Arranged by Hans Magolt. Marianne Magolt. For 1-2 clarinets in Bb. This edition. ED 8939. Saddle-stitch. Brass. Wind Music. Grade 1. Text language. German. 32 pages. Published by Schott Music. SD.49032859. ISBN 9790001124911. With Text language. German. Dieses Heft fur Klarinettenschuler enthalt die schonsten Volks- und Kinderlieder in sehr leichten Bearbeitungen fur Klarinette, zu der wahlweise auch eine 2. Stimme gespielt werden kann. Abendlied. Alle Vogel sind schon da. Bruder Jakob. Bunt sind schon die Walder. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Kuckuck und der Esel. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Die Gedanken sind frei. Dornroschen. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Mannlein steht im Walde. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Es tanzt ein Bi-Ba Butzemann. Fuchs, du hast die Gans Gestohlen. Guten Abend, Gut' Nacht. Hansel und Gretel. Horch, was kommt von draussen rein. Im Fruhtau zu Berge. Jetzt fahrn wir ubern See. Kein schoner Land in dieser Zeit. Kommt ein Vogel geflogen. Kuckuck, Kuckuck. Schneeflockchen, Weissrockchen. Summ, summ, summ. Suse, liebe Suse. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn ich ein Voglein war. Wer hat die schonsten Schafchen. Widele, wedele. Winter ade.

Переклад

Найкрасивіша народна і дитячі пісні. дуже легко редагувати. Аранжування Ханс Magolt. Маріанна Magolt. Для 1-2 кларнетів в Bb. Це видання. ED 8939. Сідло хрестом. Латунь. Вітер Музика. Учні 1. Мова тексту. Німецький. 32 сторінки. Видавець Schott Music. SD.49032859. ISBN 9790001124911. З мови Текст. Німецький. Ця книга містить найкрасивіші для кларнета Schuler народу і дитячих пісень на дуже простих заходів для кларнета, до вибору 2. Голос можна грати. Вечірня пісня. Всі птахи вже там. Брат Яків. Вітражі вже Walder. Туризм є Mullers Хтивість. Зозуля й Осел. Травень прибув. Місяць піднявся. Думки вільні. Dornröschen. Мисливець з Пфальца. Трохи людина стоїть в лісі. Птах хотів зробити весілля. Це танцює Бі-Ба Гобліна. Фокс, ти вкрав гусака. Добрий вечір, добраніч. Гензель і Гретель. Харк, що виходить з чисто. У Fruhtau в гори. Тепер ми fahrn чисте озеро. Жодна країна в цьому економить час. Якщо птах полетів. Зозуля, зозуля. Schneeflöckchen, Weissrockchen. Сум, Сум, Сум. Suse, Liebe Suse. Коли барвисті прапори літати. Коли я був Voglein. Хто має найкрасивіший Schafchen. Widele, wedele. Зима адекватно.
Останні запроси