Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $2.50

Оригінал

Heiteres Tierliederspiel op. 42. Friedrich Zipp. Choir sheet music. Percussion sheet music. Recorder sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

Переклад

Heiteres Tierlieder гра оп. 42. Фрідріх Zipp. Хор ноти. Ударні ноти. Реєстратор ноти. Акомпанемент фортепіано ноти. Початок.

Оригінал

Heiteres Tierliederspiel op. 42. mit verbindenden Reimen von Margareta Fries. Composed by Friedrich Zipp. 1914-1997. For children's choir. SMez. with speakers and instruments. 2 recorders or flutes, strings or piano, mallet percussion and percussion ad lib. This edition. B 129-01. Choral Music. Building Blocks. Grade 1. Choral score. Text language. German. 7 pages. Duration 30 minutes. Published by Schott Music. SD.49020957. ISBN 9790001104050. With Text language. German. Ein Zyklus von zehn Tierliedern, zum Teil Volkslieder in Satzen von Friedrich Zipp, zum Teil Originalkompositionen, durch kurze gereimte Texte verbunden. eine szenische Auffuhrung kann pantomimische und tanzerische Darstellungsformen verknupfen. Vorspiel. Ich geh durch einen grasgrunen Wald. Von Blum zu Blume flieget. Es sass ein Kafer auf'm Baumel. Es fing ein Knab ein Vogelein. Der Kuckuck und der Esel. Widewidewenne. Die Kuhe und die Ziegen. Gestern abend ging ich aus. Widele, wedele.

Переклад

Heiteres Tierlieder гра оп. 42. з'єднуючись з римами Маргарет Фрис. Композитори Фрідріха Zipp. 1914-1997. Для дитячого хору. SMez. з динаміками та інструментів. 2 рекордеров або флейти, струнних і фортепіано, молоток перкусія та ударні Ad Lib. Це видання. У 129-01. Хорова музика. Будівельні блоки. Учні 1. Хорова оцінка. Мова тексту. Німецький. 7 сторінок. Тривалість 30 хвилин. Видавець Schott Music. SD.49020957. ISBN 9790001104050. З мови Текст. Німецький. Цикл з десяти пісень тварин, деяких народних пісень в пропозиціях Фрідріха Zipp, деяких оригінальних композицій, з'єднаних короткими рими текстів. Мальовничий Auffuhrung може verknupfen пантоміми і tanzerische форми подання. Еротичне стимулювання. Я йду по лісовій grasgrunen. Від Блюм Flower flieget. Там сидів встановлений Kafer спалаху Баумель. Вона почалася в KNAB Vogelein. Зозуля й Осел. Widewidewenne. Корови та кози. Вчора ввечері я вийшов. Widele, wedele.