Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $7.95

Оригінал

Querfeldein. Voice sheet music. Guitar sheet music.

Переклад

Querfeldein. Голос: ноти. Гітара ноти.

Оригінал

Querfeldein. Ein- und zweistimmige Fahrtenlieder. Edited by Alfred Zschiesche. For 1-2 voices and guitar. This edition. ED 3587. Revised edition. Vocal Music. Song book. Text language. German. 33 pages. Published by Schott Music. SD.49004193. ISBN 9790001043632. With Text language. German. Am Berghang vor dem Zelt. Am Strassenrand, im weiten Land. Am unteren Hafen. An den sechs vergangenen Tagen. Auf der Lammerwolkenweide. Auf, ihr jungen Fahrtgesellen. Auf vielen Strassen dieser Welt. Darfst das Leben mit Wurde ertragen. Der lang genug mit viel Bedacht. Die Sonne verschwand. Die Strasse, die endlose, ruft uns mit Macht. Die weissen Moven auf der See. Die Wlt ist fabelbunt und weit. Dort tanzen die Kahne. Drei wilde Knaben hielten Wacht. Es kommt ein Schiff gefahren. Es steht ein goldnes Garbenfeld. Feuer, du, der Sonne entstammend. Hundert silberweiss beglanzte Kiele. Ich streife weit durch Busch und Heide. Ihr sollt nicht im Dunkel vermodern. Kameraden, auf die Pferde. Kameraden, lasst uns wieder. Kleines Boot auf weitem See. Mein kleines Boot. Muss wieder zur See. Nun fangt ein Lied mir an. Querfeldein in toller Laune. Sausen der Winde aus nachtlichem Wald. Schliess Aug und Ohr fur eine Weil. Stille Tage, wilde Nachte. Uber der Steppe kreisen zur Nacht. Un ob der Sturm auch manche Nacht. Und wieder erbluht nach Nebel und Nacht. Vogel sass in Kafigs Enge. Vom Himmel der Regen, der rann uns vom Haar. War ein Brand in kunkler Nacht. Weisse Schwalben sah ich fliegen. Wenn das Feuer hell und heiss. Wenn der laute Tag verweht ist. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn ich in Nachten wandre. Wild sang der Vogel. Wir reiten durch den Morgen. Wo wollt ihr hin, ihr tollen Jungen.

Переклад

Querfeldein. Одно-і двох частин подорож пісні. Під редакцією Альфреда Zschiesche. Для 1-2 голоси і гітари. Це видання. ED 3587. Переглянуте і виправлене видання. Вокальна музика. Пісня книга. Мова тексту. Німецький. 33 сторінки. Видавець Schott Music. SD.49004193. ISBN 9790001043632. З мови Текст. Німецький. На схилі пагорба за межами намети. На узбіччі дороги, у величезній країні. На нижньому порт. Минулого шість днів. На Ламмер хмари пасовище. На її шляху молодий підмайстер. На багатьох вулицях світу. Ви дозволили виносити життя з гідністю. Досить довго з великою кількістю думки. Сонце зникло. Дорога, нескінченні закликає нас з владою. Білі чайки на озері. Wlt байка барвистий і далеко. Там танцюють Kahne. Три дикі хлопчики стежили. Там приходить корабель вниз. Це золоте поле сніп. Вогонь, ви, сонце entstammend. Сто сріблястий білий beglanzte кили. Я вислизнути через кущ і здоров'я. Ви не повинні гнити в темряві. Товариші на конях. Товариші, давайте знову. Невеликі човни на озері далеко. Мій Ботик. Повинен повернутися в море. Тепер пісня Почати мене. Querfeldein в Toller Laune. Дзвін у вітрів nachtlichem лісі. Закриття очі і вуха для Weil. Тихі дні, дикі ночі. Про степу кружляли ніч. Un Чи шторм і багато ночей. І знову erbluht туманом і вночі. Фогель зухвалість в Kafigs Енге. З неба дощ, який керував нами від волосся. Була пожежа в Kunkler ніч. Білі ластівки, яких я бачив літати. Коли вогонь яскраво і жарко. Коли гучний день пройшов. Коли барвисті прапори літати. Коли я блукаю в ночі. Дикий співали птахи. Ми їдемо через вранці. Куди ти йдеш, її великі хлопці.