Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $3.95

Оригінал

Lord, now lettest thou thy servant depart. Melchior Franck.

Переклад

Господи, тепер відпускаєш раба твого Виліт. Мельхіор Франк.

Оригінал

Lord, now lettest thou thy servant depart composed by Melchior Franck. 1579-1639. For SSAB. ATTB choir. F-Dur. F major. German title. Herr, nun lassest du deinen Diener. Sacred, Motets. Occasions. Mourning, Death. Use during church year. Holy Week. Level 3. Full score. Language. German. 8 pages. Duration 2 minutes. Published by Carus Verlag. CA.105200. ISBN M-007-00032-5. With Language. German. Sacred, Motets. Occasions. Mourning, Death. Use during church year. Holy Week.

Переклад

Lord, now lettest thou thy servant depart composed by Melchior Franck. 1579-1639. Для SSAB. ATTB хор. F-Дур. Фа мажор. Німецький назву. Господи, тепер отпущаеши раб Твій Виліт. Священні, Мотети. Випадків. Траур, Смерть. Застосування в період церковного року. Страсний тиждень. Рівень 3. Партитура. Мова. Німецький. 8 сторінок. Тривалість 2 хв. Опубліковано Карус Verlag. CA.105200. ISBN M-007-00032-5. З мови. Німецький. Священні, Мотети. Випадків. Траур, Смерть. Застосування в період церковного року. Страсний тиждень.