Інструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Виконавці

Ноти $8.68

Оригінал

Giuseppe Verdi. Rigoletto. Libretto. Sheet Music. Opera. OPERA. Giuseppe Verdi. --.

Переклад

Джузеппе Верді. Ріголетто. Буклет. Ноти. Опера. ОПЕРА. Джузеппе Верді. --.

Оригінал

The libretto for Giuseppe Verdi's 'Rigoletto' was adapted by Francesco Maria Piave from Victor Hugo's play Le roi s'amuse which was so controversial it had been banned in Paris after one performance. Le roi here is the Duke, a renowned womaniser, who seduces ladies as their husbands are taunted by his hunchback jester Rigoletto. An elderly nobleman, Monterone, curses them both for seducing his daughter and Ceprano, whose wife has been with the Duke, plots with the courtiers to punish him. Rigoletto is suspected of keeping a mistress, so while Rigoletto is out, the Duke slips into his house and finding Rigoletto’s daughter Gilda, he proffers his love to her and she is smitten. After he leaves, the courtiers break in and carry off Gilda to the Duke’s bedchamber. Soon Rigoletto enters and realises the mistake just in time as the dishevelled Gilda runs in. As Monterone is led to the dungeon, Rigoletto vows to avenge them both. Rigoletto pays the assassin Sparafucile to murder the Duke as his sister Maddalena flirts with him. However, Maddalena persuades her brother to kill not the Duke but the next visitor to the inn instead, so, overhearing and resolving to sacrifice herself for the Duke, Gilda enters the inn and is stabbed. Rigoletto finds Gilda dying and begging forgiveness. Monterone's curse is fulfilled. This is the Schirmer edition of the Libretto, in the original Italian with an English version by Ruth and Thomas Martin.

Переклад

Лібрето Джузеппе Верді "Ріголетто" була адаптована Франческо Марія П'яве з вистави Король бавиться Віктора Гюго, який був так спірним вона була заборонена в Парижі після одного виступу. Le Roi тут князь, відомий бабій, який спокушає леді, що їхні чоловіки дражнили його горбатою блазня Ріголетто. Літніх людей дворянин, Monterone, прокляття їх як для спокушання його дочка і Чепрано, чия дружина була з герцогом, земельні ділянки з придворними, щоб покарати його. Ріголетто підозрюється у відповідності коханку, так що поки Ріголетто поза, герцог прослизає в його будинок і знайти дочку Ріголетто Джильда, він простягає свою любов до неї, і вона убитий. Після того як він іде, придворні підкопують і понести Джильда в спальню герцога. Незабаром Ріголетто входить і розуміє свою помилку якраз вчасно, як скуйовджений Джильда працює в. Як Monterone очолює в підземеллі, Ріголетто клянеться помститися їм обом. Ріголетто платить вбивця Спарафучіле вбити герцога, як його сестра Маддалена фліртує з ним. Тим не менш, Маддалена вмовляє свого брата, щоб убити не герцог, але наступного відвідувача в готель замість цього, так, підслухавши і дозволу принести себе в жертву для герцога, Джильда входить в готель і ножем. Ріголетто знаходить Джильда вмирає, і просити прощення. Прокляття Monterone є виконані. Це Schirmer видання лібрето, в справжній італійський з англійської версії Рут і Томас Мартін.
Останні запроси