Переклад: Тіто Фернандес. Оборона Віолета Парра..
Переклад: Віолета Парра. Альберті.
Переклад: Віолета Парра. За вітром.
Переклад: Віолета Парра. Взяті з тим, що я тебе люблю?.
Переклад: Віолета Парра. Повернутися на сімнадцять.
Переклад: Віолета Парра. І Burning Up The Sun.
Переклад: Віолета Парра. Back To The 17.
Переклад: Віолета Парра. Фіолетовий Відсутня.
Переклад: Віолета Парра. Що я бачу.
Переклад: Віолета Парра. Run Run Виконати Pa'l Норте.
Переклад: Віолета Парра. Рін Дель Angelito.
Переклад: Віолета Парра. Вигнання.
Переклад: Віолета Парра. Садівник.
: Mi siempre bien amada Violeta Parra: supe por una nube tu direccion. Te escribe una guitarra que te recuerda con devocion, solo para cantarte, si,
: Corazon, contesta, por que palpitas, si, por que palpitas, como una campana que se encabrita, si, que se encabrita. Por que palpitas. No ves que la
: En un carro de olvido, antes de aclarar, de una estacion del tiempo, decidido a rodar Run Run se fue pa?l Norte, no se cuando vendra. Vendra para el
: Maldigo del alto cielo la estrella con su reflejo, maldigo los azulejos destellos del arroyuelo, maldigo del bajo suelo la piedra con su contorno,
: Volver a los diecisiete despues de vivir un siglo es como descifrar signos sin ser sabio competente, volver a ser de repente tan fragil como un segundo