Переклад: слова С. Єсеніна, "Дзвени, златая Русь" для голосу і фортепіано. А. Кос-Анатольський.
Переклад: поема "відчалив РУСЬ", версія для баритона в супроводі фортепіано на вірші Сергія Єсеніна.
Переклад: Де ти, де ти, отчий дім. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Я, мандрівник убогий. з циклу Дерев'яна Русь. Єсенін.
Переклад: Сурмить, сурмить погибельний ріг. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Я покинув рідний будинок. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Топі та болота. з циклу Дерев'яна Русь. Єсенін.
Переклад: Там, за молочними пагорбами. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Сімоне, Петро. з поеми відчалила Русь. де ти. Прийди. Єсенін.
Переклад: Срібляста дорога. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Прощай, рідна пуща. з циклу Дерев'яна Русь. Єсенін.
Переклад: По-осінньому кичет сова. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Відчалила Русь. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Відчини мені страж захмарний. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Про Батьківщина, щасливий і неісходний годину. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Осінь. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Про вірю, вірю, щастя є. з поеми відчалила Русь. Єсенін.
Переклад: Не шукай мене ти в Бозі. з циклу Дерев'яна Русь. Єсенін.