Переклад: 6 Ірландський народних пісень, Op.78. Безліч. Стенфорд, Чарльз Вильерс.
Переклад: Флейти. 7 Варіації на ірландський Народна пісня, Op.105. Рахунки і запчастини. Кула, Фрідріх.
Переклад: Клавир. 7 Варіації на ірландський Народна пісня, Op.105. Рахунки і запчастини. Кула, Фрідріх.
Переклад: Джеремі Rawson. Опублікований. 2007. Опис. Розташування ірландської народної пісні для SATB з фортепіано. Світська, Народна пісня. Мова.
Переклад: Анонімний. А капела. Світська, Народна пісня. Мова. Англійська. SATB.
Переклад: Бог обіцяв Сина. WEXFORD КЕРОЛ. Традиційний ірландський народна пісня, 12-го століття. Хор. Мері Роуз Дженсен.
Переклад: Бріттен, Бенджамін (1913-1976).
Переклад: Повітря Лондондеррі. Джеремі Rawson. План. Світська, Народна пісня. Мова. Англійська. SATB. Це один з десяти угод Британський народна пісня.
Переклад: Король. Анонімний. А капела. Світська, Народна пісня. Мова. Англійська. Ірландська традиційна.
Переклад: Чарльз Вильерс Стенфорд. А капела. Світська, Partsong. Мова. Англійська. SATB. Спочатку опубліковано на Boosey і Ко.
Переклад: Чарльз Вильерс Стенфорд. А капела. Світська, Partsong. Мова. Англійська. SATB.
Переклад: Ой. Чарльз Вильерс Стенфорд. А капела. Світська, Partsong. Мова. Англійська. SATB.
Переклад: Чарльз Вильерс Стенфорд. А капела. Світська, Partsong. Мова. Англійська. Спочатку опубліковано на Boosey і Ко.
Переклад: Чарльз Вильерс Стенфорд. А капела. Світська, Partsong. Мова. Англійська. originally published by Boosey and Co..
Переклад: Бонні Банки-прі Лох-Ломонд. The melody is identical to the Irish Red is the rose , but with a different text. Анонімний. А капела.
Переклад: Анонімний. А капела. Світська, Народна пісня. Мова. Англійська.