Оригінал: O Love, How Deep. The setting of Wer nur den lieben Gott is a playful and somewhat whimsical take on the familiar. Craig Phillips.
Переклад: Про Любов, як глибоко. Слейн це пишний і лірична установка, в результаті чого з тепло ірландського мелодії. Крейг Філліпс. Загальний.