Je vais cuire sur le cuir de ma coccinelle Accroche a ses ailes comme un cerf-colant Je sens le vent je serre le volant Suspendu par la brise par dessus
When my skin becomes red, No, I'm not afraid Maybe, I'm a stupid boy But it is my childest joy Yes, I would like to be a Ladybird Yes, I wanna be a great
Tell me a story of mind over matter The hope and glory of life ever after The sound and the fury the cloak and the dagger Days when we sink like a stone
You know I feel you're swimming inside me deep blindly Should I help you if you flounder But I know that you seem fall You know I feel you're dewy dewberry
O, ladybird I have heard you wish to walk me through your garden I crave your pardon if I woke you with my thinking Ladybird O, ladybird I have heard
Переклад: Джулі Ентоні. Сонечко.
Переклад: Bif Naked. Сонечко вальс.
Переклад: Біллі і Ліллі. Сонечко Lucky.
Переклад: Caifanes. Сонечко.
Переклад: Капітан І Тенніл. Божа корівка.
Переклад: Осінь. Сонечко (Green Grass).
Переклад: Френкі Валлі і The Four Seasons. Сонечко Lucky.
Переклад: Freya. Жовті Божа корівка.
Переклад: Ladytron. Божа корівка.
Переклад: Rondstadt, Лінда. Сонечко.
Переклад: Сінатра, Ненсі. Божа корівка.
Переклад: Щось середнє між. Сонечко.