There's this girl (this girl) The one and only wonder of this world (my world) And it don't matter if the road gets rough If me rich or poor She stay
(Ivan Drever) This one is for Diana, wherever she may be. It's strange the people we meet who we never see again! There was this girl, slept on my floor
Which girl is the right one Is the perfect one for me If I glance in her direction Will I know which one she'll be She looks so good That I wish I could
Hey hey There's a girl livin' in this town She's got her head up in the sky But her feet are on the ground There's a girl livin on my street She knows
I don't see baby, you got a brother hard on you Can't you... for a minute, I'm liking what I'm seeing Here's to get to know you but I've the finest wine
Take me as I am Though I'm good at pretending I tire easily And hurry to the ending There's more than what you see But not the way you see it I hope
Well i met this girl, just the other day, I hope i don't regret, the things that i said no, And when we're laughing joking with each other now, im glad
Hey how you doin I'm YG ya go Aye how you doin I'm YG yea go head and walk though and plus I'm shittin ov every nigga you talk to look boo stop trippin
Girl let me tell you all the reasons I like you You have beautiful light blue eyes Long brown hair And a great athletic body I don't even care about your
I'm not like everybody else looked in the mirror at myself There's lots of girls prettier than me Don't think I'm just the one next door You'll see
This girl ain't flying tonight this girl ain't trying tonight she's only turning over, that's what makes a rover think he ain't doin' it right. This
Переклад: Ірвінг Берлін. Там це дівчинка в Гавані.
Переклад: Ірвінг Берлін. Там це дівчинка в Гавані (19 вересня 1911).
Переклад: Chumbawamba. Це дівчинка.
Переклад: Міноуг, Кайлі. Це дівчинка.
Переклад: Mcfly. Зустрів Це дівчинка.
Переклад: Puppini сестри. Зустрів Це дівчинка.
Переклад: SLADE. Це дівчинка.