стали схили Дніпра, Де колишуться віти закоханих мрій... Як тебе не любити, Києве мій! Вечорів оксамити, мов щастя прибій... Як тебе не любити,
Kylan blev min vn min urskt fr att gmma mig igen I musiken Och Ziggy blev min bror Nr du fann mig satt jag hjlpls vid ett bord jag som nyss fll till
Que triste es despertar, y ver la realidad. Ver que es mentira lo que sentias, saber que es el final. Que triste es ver caer esa pared que ayer,
So you think you're mind's made up 'Cause he sold you a bill of goods Now you think he's everything Tend to fall for his lines, yes, you would His standard
Du warst sehr lange fort und sagtest mir kein Wort warum du mich verläßt wohin du gehst. Bist plötzlich vor der Tür sag was ist
You and I once shared love So strong and so secure But all that's left are memories The feelings are no more The flowers in the big field All dried and
I wanna take control And I wanna take you Ah - aha Defenceless! You don't understand that my life is so Strange And I need to have hope And I need to
I can feel the warmth of you against my skin Like a gentle wave that rushes to the shore I have loved you since the day the world began But I don't see
Quien te llena de alegria? como yo Quien te besa quien te mima? solo yo Quien te da tanto carino? como yo Quien te da lo que tu pides? solo yo Te juro
Nadie me quiere como tu. Nadie me ama asi. Tu eres mi cancion Eres para mi. Si el sol dejase de brillar. Yo te iluminaria Noche y dia Los rios se pueden
Tears don?t dry so easily Though they?re fallin and forgotten It?s the mark they leave On the heart and in the soul Refusing to let love grow again But
I wanna take control I wanna take you Ah-ah-ha Try to understand that my world is so strange I need to have hope I need to have friends And I want you
When the words have all been said And the songs have all been sung Babe,i'll still be needin' you And your shoulder to lay my head on When the stories
Переклад: Рой Блек. Він любить вас, як Я тебе люблю.
Переклад: Гордість, Чарлі. Я не розумію, як я можу любити тебе більше.
Переклад: Штюрмер, Христина. Вона любить тебе, як я вам?.
Переклад: Аптека. Я хочу любити тебе як людину.
Переклад: Верн Gosdin. Любити тебе як втрата.