Переклад: Рівера, Джеррі. Я п'ю.
Переклад: Том Жобім. Agua De Beber.
Переклад: Секрети,. Втрата всіх контрольних.
Переклад: Мар-де-Копас. Я не можу собі уявити (Я п'ю за Lose Control).
Переклад: Moenia. Пийте кров.
Переклад: Ratos Де Porão. Пийте Till You Die.
Переклад: Росіо Хурадо. Вода, яка не п'є.
Переклад: Сільвіо Родрігес. El Sol Ні Так Де Beber.
Переклад: Saudosa Maloca. Agua De Beber.
Vamonos al bar, necesito celebrar. Si he podido aguantar tanto puedo aguantar mas. Pero ponme de beber, ponme de beber, ponme lo que sea que me haga sentir
rota ahora estoy solo y arrastro mi dolor. Y mientras en la calle esta lloviendo una tormenta hay en mi corazon dame otra copa aun estoy sereno quiero beber
your love or I will die My very life is your power, will I wither and fade or bloom to the sky Aqua de Beber, Give the flower water to drink Aqua de Beber
: Vamonos al bar, necesito celebrar. Si he podido aguantar tanto puedo aguantar mas. Pero ponme de beber, ponme de beber, ponme lo que sea que me haga
bebere tu sangre y asi seremos para siempre inseparables me comere tu piel me bebere tu sangre y asi seremos para siempre inseparables me comere tu piel me bebere
ahora estoy solo y arrastro mi dolor. Y mientras en la calle esta lloviendo una tormenta hay en mi corazon dame otra copa aun estoy sereno quiero beber
soporto! Porque el acido me corroe toas las tripas y quiero morir Tengo ulceras que suplican que yo les permita vivir Cuando salgo paso de ninas, no me importan, quiero beber
filo del amanecer... toma de mi todo y todavia mas... hay que esperar un largo no de claridad... toma de mi todo cuanto pueda ser el sol no da beber...