As lonely as a poet on the Walls of Jericho Or the moon without the comfort of the stars I am loathe to know it that a man without a soul Is nothing but
As lonely as a poet on the wall of Jericho Or the moon without the comfort of the stars I am loathe to know it that a man without a soul Is nothing but
Переклад: Cradle Of Filth. Байронічного людина.
: As lonely as a poet on the wall of Jericho Or the moon without the comfort of the stars I am loathe to know it that a man without a soul Is nothing