[instrumental]
Christus, du blasse KA¶nigin des geronnenen Blutregens ersticke an der Allmacht meines todbringenden VermA¤chtnisses welches zu Sensen geformt der Auferstehung
(Music by Bartsch/Matton/Landfermann December 1995) (Poems by Bartsch December 1995) Christus, du blasse Konigin des geronnenen Blutregens ersticke
Переклад: Дорн. Burning холодної.
Переклад: Дорн. Агресії.
Переклад: Дорн. Моя власна кров.
Переклад: Дорн. Незважаючи на прагнення лічильник.
Переклад: Дорн. Агонія.
Переклад: Дорн. Провокація.
Переклад: Дорн. Правда слів.
Переклад: Дорн. Любов, ненависть, життя і смерть.
Переклад: Дорн. Ніч без сну.
Переклад: Дорн. Дорн.
Переклад: Дорн. Темні глибини.
Переклад: Дорн. Початок без кінця.
Переклад: Дорн. Помста.
Переклад: Дорн. Спосіб буття.