Who you gonna call? Ghostbusters Invisible man sleeping in your bed Who you gonna call? Ghostbusters I ain't afraid of no ghost Who you gonna call? Ghostbusters
you better call (Ghostbusters!) Oh, who you gonna call? (Ghostbusters!) Who you gonna call? (Ghostbusters!) Ah, think you better call (Ghostbusters!) Who you gonna call? (Ghostbusters
time to stall You call the Ghostbusters Well, that's who you call Ghostbusters We ain't, we ain't, we We ain't afraid of no ghosts Ghostbusters We ain
And call... Ghostbusters YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH You fat dopes and freaky ghosts Now, who ya gonna call... Ghostbusters Who ya gonna call... Ghostbusters
Ghostbusters! If there's something strange In the neighborhood Well who ya gonna call? Ghostbusters If there's something weird And it don't look good
call Ghostbusters Who you gonna call? Ghostbusters Who you gonna call? Ghostbusters I think you better call Ghostbusters Who you gonna call? Ghostbusters Who you gonna call? Ghostbusters
You call the GHOSTBUSTERS Well that's who you call! GHOSTBUSTERS! We ain't-we ain't-we We ain't afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! We ain't-we ain
(ghostbusters) Who you gonna call (ghostbusters) Ah, I think you better call (ghostbusters) I can't hear youa?¦(ghostbusters) Who you gonna call (ghostbusters) Louder ghostbusters
, oh no Ghostbusters! When it comes through your door Unless you just want some more I think you better call - Ghostbusters! Ow! Who you gonna call - Ghostbusters
gonna call? Who you gonna call? [Ghostbusters!] Who you gonna call? [Ghostbusters!] Who you gonna call? [Ghostbusters!] Yeah I think you better call [Ghostbusters!] Who you gonna call [Ghostbusters
Переклад: Celly Cel. Мисливці за привидами.
Переклад: Ghost. Ghostbusters Theme Song.
Переклад: Мисливці за привидами. Down South Funk.
Переклад: Мисливці за привидами. Епізоди.
Переклад: Мисливці за привидами. Da Ill Out.
Переклад: Мисливці за привидами. Ghostbusters Theme Song.