Moon shine on the bayou Love shrine break the taboo I wanna know what's in your potion Bound by total devotion I was lookin' for love all over You're
sweets You read Viz comics Glam Racket You are bequeathed in suede You are entrenched in suede Glam racket You've got celluloid in your genes dad You are Glam
I feel nothing Cause it's nothing you make me feel Go shine on someone else Cause your act has lost all its appeal So glam racket Glam racket Glam star
-oh...) (Uh-oh...Uh-oh...) Dedicated to Glam...(do-do-do-da-da) Dedicated to Glam...(do-do-do-da-da) Dedicated to Glam...(do-do-do-da-da) Dedicated to Glam
(Nicola Sirkis / Dominique Nicolas) Blow up ! Hanoi est tombee dans l'ouverture Blow up ! Hanoi damnee glissee vers l'impure Comme un retour de flamme
And as I put the Mmm in Man I'm kickin' the Gangster Glam Gangster (Hahaha) (Gangster) Gangster glam (Gangster) I'm kickin' the Gangster Glam Gangster (Gangster) Gangster glam
6:05 Outside the stadium Special delivery For hoops mccann Brut and charisma Poured from the shadow where he stood Looking good He's a crowd pleasing
Blood on a tissue on a floor of a train sun goes down temperature drops Beautiful burnout Beautiful burnout Bird Chrome
glam, it's all in attitude (fashion is a lifestyle) Glam Let's get glam It's all in how you move Let's get glam Let's get glam It's all in attitude
blow up, Hanoi est tombee vers l'ouverture Blow up Hanoi damnee glissee vers l'impure Comme un retour de flamme Au viet, viet, au vietnam, ouh yeah !
6:05 Outside the stadium Special delivery For Hoops McCann Brut and charisma Poured from the shadow where he stood Looking good He's a crowd pleasing
Переклад: Крістіна Агілера. Glam.
Переклад: Ама Шола. Чому / фут Glamma Kid (Mix Speed \u200b\u200bGarage).
Переклад: Bananafishbones. Glam.
Переклад: Блек-Хіллс Країна Band. Гранма Glam.
Переклад: Осінь. Glam ракетки.
Переклад: Glamma Kid. Ось так ми Roll.