If you see my baby, They call her Alice Mae, If you see my baby, They call her Alice Mae, Tell all them fellas, They'd better stay away. My woman she
This here song is from back in the day Nineteen hundred and sixty two My women put my black ass out in the cold I said, "Baby why you leavin'?" She said
Just like a bird without a feather You know I'm lost without your love Just like a bird without a feather You know I'm lost without your love You know
[Dialogue Written by Quentin Tarantino] VINCENT Want some bacon? JULES Naw, man, I don't eat pork. VINCENT Are you Jewish? JULES I ain't Jewish, I
Dialogue Written by Quentin Tarantino JULES -- okay so, tell me again about the hash bars? VINCENT Okay what d'you want to know? JULES Hash is legal
[Dialogue Written by Quentin Tarantino] JULES Ezekiel 25:17. "The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and
Well, ain't got no momma now Yeah, ain't got no momma now She told me late last night You don't need no momma no how Sit here wonderin' would a matchbox
from my head Ah ah aahw ah ahhhhhh, yeah yeah Look's like it's hot action Jammin' wit Samuel L. Jackson Ah ah aahw ah ahhhhhh, yeah Look's like it's hot action Jammin' wit Samuel L. Jackson
Переклад: Hot Action Cop. Семюел Л. Джексон.
Переклад: Семюель Джексон. Єзекіїль.
Переклад: Семюель Джексон. Рояль з сиром.
Переклад: Семюель Джексон. Особистість проходить довгий шлях.
Переклад: Семюель Джексон. Стек-о-ли.
Переклад: Семюель Джексон. Точно так само як птах без пір'я.
Переклад: Семюель Джексон. Стогін чорної змії.
Переклад: Саундтрек Кримінальне чтиво. Джексон, Samuel L - Єзекіїль (Діалог).
Переклад: Саундтрек Кримінальне чтиво. Джексон, Samuel L - Рояль з сиром (діалог).
Just like a bird without a feather, You know i'm lost without your love. Just like a bird without a feather, You know i'm lost without your love. You